บริการล่าม
ล่ามที่ทำให้ทุกฝ่ายเข้าใจตรงกันในสถานการณ์สำคัญ
จดทะเบียนถูกต้อง
ทนาย Notary Public
ทั่วไทย & ทั่วโลก
ปรึกษาฟรี รวดเร็ว
ในหลายสถานการณ์ทางการ เช่น การจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติ การขึ้นศาล การสัมภาษณ์วีซ่า หรือการประชุมธุรกิจข้ามชาติ หน่วยงานมักกำหนดให้มีล่ามเพื่อให้ทุกฝ่ายเข้าใจตรงกันและมีผลทางกฎหมาย เราจัดหาล่ามมืออาชีพทุกภาษาที่เข้าใจทั้งภาษาและบริบทเฉพาะทาง ทั้งล่ามพูดตาม (consecutive) และล่ามพูดพร้อม (simultaneous) พร้อมประสานงานล่วงหน้าให้ตรงกับวันนัด
ประเภทงานล่ามที่ให้บริการ
ล่ามจดทะเบียนสมรส/หย่า ที่สำนักงานเขตหรืออำเภอ • ล่ามศาลและกระบวนการยุติธรรม • ล่ามสัมภาษณ์วีซ่าและตรวจคนเข้าเมือง • ล่ามการประชุมธุรกิจ เจรจาสัญญา และงานอบรม • ล่ามทางการแพทย์และโรงพยาบาล • ล่ามงานราชการทั่วไป เช่น การให้ปากคำ หรือทำนิติกรรมต่อหน้าเจ้าพนักงาน ทุกงานเลือกล่ามให้ตรงกับความชำนาญเฉพาะทาง
ล่ามพูดตามกับล่ามพูดพร้อม
ล่ามพูดตาม (consecutive) เหมาะกับการจดทะเบียน สัมภาษณ์ และการประชุมกลุ่มเล็ก ล่ามจะแปลหลังผู้พูดหยุดเป็นช่วง ๆ ส่วนล่ามพูดพร้อม (simultaneous) เหมาะกับงานสัมมนาหรือการประชุมขนาดใหญ่ที่ต้องแปลแบบเรียลไทม์ผ่านอุปกรณ์ เราช่วยแนะนำรูปแบบที่เหมาะกับงานและงบประมาณของคุณ
การเตรียมงานและการจอง
เพื่อผลลัพธ์ที่ดีที่สุด โปรดจองล่วงหน้าและส่งข้อมูลบริบท เช่น ประเภทงาน ภาษา สถานที่ วันเวลา และเอกสารที่เกี่ยวข้อง ล่ามจะได้เตรียมศัพท์เฉพาะและเอกสารประกอบก่อนวันนัด สำหรับงานราชการหรือศาลบางประเภทอาจต้องมีเอกสารยืนยันตัวล่าม เราจัดเตรียมให้ครบ พร้อมบริการทั่วประเทศและออนไลน์ผ่านวิดีโอคอล
สถานการณ์ที่ใช้ล่ามบ่อย
- จดทะเบียนสมรส/หย่ากับชาวต่างชาติ
- ขึ้นศาล / ให้ปากคำ / ไกล่เกลี่ย
- สัมภาษณ์วีซ่า / ตรวจคนเข้าเมือง
- ประชุมธุรกิจ / เจรจาสัญญา
- งานทางการแพทย์ / โรงพยาบาล
- ทำนิติกรรมต่อหน้าเจ้าพนักงาน
ภาษาที่ให้บริการล่ามบ่อย
ค่าบริการอ้างอิง
ค่าบริการโดยประมาณ โปร่งใส
รับรองเอกสาร (Notary & กงสุล/สถานทูต)
- 1,500 – 8,000 บาท
รับรองโดยทนาย Notary Public
- 200 – 800 บาท
ค่าธรรมเนียมกงสุล (ต่อเอกสาร 1 ชุด)
- 2,500 – 5,000 บาท
บริการนำเอกสารไปรับรองกงสุล (ต่อ 1 ท่าน)
- 1,800 – 2,600 บาท
ค่าธรรมเนียมสถานทูต (ต่อ 1 ชุด)
เฉพาะกรณีที่ต้องรับรองสถานทูตเพิ่มเติม
- 5,000 – 12,000 บาท
บริการนำเอกสารไปรับรองสถานทูต
แปลเอกสาร (ยังไม่รวมค่ารับรอง)
- 500 – 1,200 บาท
แปลไทย – อังกฤษ
- 800 – 2,500 บาท
แปลภาษาอื่น ๆ (เริ่มต้น)
- 1,300 – 2,500 บาท
แปลและรับรอง NAATI
ตรวจสอบประวัติอาชญากรรม
- 2,000 บาท
ตรวจประวัติสำหรับใช้ในไทย (ตัวเอง / พนักงาน ต่อ 1 ท่าน)
- 4,000 – 8,000 บาท
ตรวจประวัติเพื่อยื่นวีซ่า / ใช้ต่างประเทศ
ยังไม่รวมค่าบริการแปลและรับรองกงสุล/สถานทูต
การจัดส่งเอกสาร
- 100 บาท
จัดส่งภายในประเทศ
- 2,500 บาท
จัดส่งทั่วโลก
แปลและรับรอง NAATI (ออสเตรเลีย)
- 1,300 – 2,500 บาท
NAATI Certified ต่อเอกสาร 1 หน้า
- 1,300 – 2,500 บาท
NAATI Online ส่งไฟล์ทั่วโลก
รับไฟล์ PDF พร้อมตราประทับ NAATI ทางอีเมล
- 1,500 – 3,500 บาท
ล่าม NAATI / ล่ามในศาล-ราชการ (ต่อชั่วโมง)
วีซ่า และใบอนุญาตทำงาน
- 8,000 – 25,000 บาท
วีซ่าเข้าไทยสำหรับชาวต่างชาติ (Non-B / O / ED ฯลฯ)
ยังไม่รวมค่าธรรมเนียมราชการ
- 10,000 – 20,000 บาท
ใบอนุญาตทำงาน (Work Permit)
- 2,500 – 6,000 บาท
ต่อวีซ่า / รายงานตัว 90 วัน / Re-entry
- ประเมินตามประเทศ
วีซ่าออกนอกประเทศ (ท่องเที่ยว/เรียน/ทำงาน)
- 15,000 – 25,000 บาท
APEC Business Travel Card
จดทะเบียนสมรส และงานทะเบียนครอบครัว
- 12,000 – 30,000 บาท
จดทะเบียนสมรสไทย–ต่างชาติ (ครบวงจร)
รวมหนังสือรับรองโสด แปล และรับรองกงสุล/สถานทูต
- 3,000 – 8,000 บาท
หนังสือรับรองความเป็นโสด / รับรองสถานะ
- 1,500 – 4,000 บาท
คัดทะเบียนราชการ (สูติบัตร/ทะเบียนบ้าน/มรณบัตร)
บริการเฉพาะทางอื่น ๆ
- 3,500 – 8,000 บาท
ใบรับรองประสบการณ์ทำงาน (ประกันสังคม/แรงงาน)
รวมบริการแปลและนำไปรับรองกงสุล/สถานทูต
- 4,000 – 9,000 บาท
รับรองเอกสารโดยแพทยสภา
- 6,000 – 12,000 บาท
บริการขอ PAN Card (อินเดีย)
ราคาขึ้นอยู่กับเอกสารประกอบและระยะเวลา
ราคาข้างต้นเป็นค่าบริการโดยประมาณ ราคาจริงขึ้นอยู่กับชนิดเอกสาร จำนวน ภาษา และประเทศปลายทาง สำหรับบริการอื่น ๆ ที่ไม่ได้ระบุไว้ กรุณาสอบถามเจ้าหน้าที่ทาง LINE @NAATI
คำถามที่พบบ่อย
แหล่งอ้างอิง
ข้อกำหนดอาจเปลี่ยนแปลงได้ กรุณาตรวจสอบข้อมูลล่าสุดกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องโดยตรงก่อนดำเนินการทุกครั้ง
บริการที่เกี่ยวข้อง
แปลและรับรอง NAATI
แปลและรับรองโดยนักแปลมาตรฐาน NAATI สำหรับยื่นหน่วยงานในออสเตรเลีย (วีซ่า, ทะเบียน, การศึกษา) ครบทุกชนิดเอกสาร
ดูรายละเอียดแปลสำหรับยื่นวีซ่าทุกประเทศ
แปลเอกสารเพื่อยื่นวีซ่าทุกประเทศทั่วโลกและทุกชนิดวีซ่า ตามรูปแบบที่สถานทูตกำหนด
ดูรายละเอียดแปลและรับรองทุกภาษา (Sworn / Certified)
แปลรับรองสำหรับทุกประเทศที่กำหนดให้ใช้ Sworn Translator หรือการรับรองเฉพาะ ครบทุกภาษาและทุกชนิดเอกสาร
ดูรายละเอียดแปลและรับรองนักแปลกระทรวงยุติธรรม (MoJ)
แปลและรับรองโดยนักแปลที่ขึ้นทะเบียนกับกระทรวงยุติธรรม สำหรับใช้ในราชการไทยและศาล ครบทุกชนิดเอกสาร
ดูรายละเอียดพร้อมเริ่มต้นแล้วหรือยัง?
ทักไลน์พร้อมส่งเอกสารเพื่อรับใบเสนอราคาฟรี หรือโทรหาทีมงานได้เลย
